mercredi 13 mars 2013

Costa Rica – Parler la langue locale…


Je réalise que pour voyager de cette façon en sac à dos, le fait de parler la langue du pays ça fait toute la différence. En plus de permettre un contacte plus vrai et facile avec la population locale, ça aide beaucoup et même peut éviter d’avoir de très mauvaises surprises… Lorsque je suis allé dans un bar de salsa à San José, en discutant avec le chauffeur de taxi, j’ai eu droit à toute l’information à savoir absolument sur les taxis pirates… et comme de fait, à la sortie du bar à 1hr du matin il y en avait un qui offrait ses services (il est arrangé avec le doorman il parait) et ils vous amènent pour vous voler! Il fallait savoir comment faire la différence entre les vrais et les faux taxis!  Bien utile aussi aujourd’hui pour obtenir tous les détails d’un médicament que j’ai dû me procurer à la pharmacie (rien de sérieux, une petite infection à un œil)… Autre petite anecdote sur ce sujet, j’avais un transfert d’autobus à faire et je n’avais que 15 minutes entre les deux bus, ok c’est assez de temps, mais… j’ai eu 3 version différentes de la part de locaux pour me rendre à l’autre station à pied… évidemment je suis arrivé trop tard après avoir couru aux 3 endroits…  tellement gentil, imaginez, le chauffeur d’un autre autobus à cette station a appelé  le chauffeur du bus que je devais prendre et il lui a demandé de m’attendre alors qu’il m’a amené avec son gros bus jusqu’à celui qui m’a attendu avec ses passagers pendant 10 minutes sur le bord de la route!

1 commentaire:

  1. Wow, c'est du service meilleur qu'à la Société de transport de Montréal, ça !!

    RépondreSupprimer